Prevod od "znam šta ja" do Italijanski

Prevodi:

so cosa faccio

Kako koristiti "znam šta ja" u rečenicama:

Ja znam šta ja hoæu da kažem.
Io lo so cosa voglio dire.
Može, ali da bi bilo konkretnije, morao bih taèno da znam šta ja to treba da tražim.
Sì, Ma per farlo, devo capire cosa stiamo cercando esattamente.
Ali ja znam šta ja imam.
Io me ne rendo ben conto.
Ne razumem zašto mi tako odgovaraš, onda ne znam šta ja radim ovde.
Se mi rispondi così, allora non so più che cosa sto facendo qui.
Ne znam! Šta ja znam o svemirskim brodovima?
Che ne so io di astronavi?
Da li znaš da ponekad ni ne znam šta ja radim ovde.
Sai, in alcuni giorni, non so nemmeno cosa ci faccio qui.
Sad si mi zabio pištolj u facu vrišteæi šta znam, šta ja znam?
Ora mi punti una pistola in faccia. Urli che dovrei sapere.
Sad, prijavio sam se do izvesne taèke kao i svi drugi i hoæu da znam šta ja radim u ovom poslu.
Ho firmato come tutti voi, quindi voglio sapere esattamente quali sono i rischi.
Samo ne znam šta ja ovde ustvari radim.
E' che non so proprio cosa ci faccio qui.
Ne znam šta je Njutn naumio, ali znam šta ja moram da uradim.
Non so che intenzioni abbia Newton, ma so esattamente cosa devo fare.
Pa, znam šta ja treba da uradim.
Beh... io so cosa devo fare.
Samo želim da znam šta ja radim ovde.
Voglio solo sapere che ci faccio qui.
Dobro, ali ja znam šta ja želim.
Va bene, ma io so cosa voglio.
Ne znam šta ja... šta ja radim ovde?
Non so che cosa-- Cosa ci faccio qua?
Ne, znam šta ja mislim o tome.
No. No, no, no. Non mi interessa cosa penso io.
Ali ja se i dalje borim za nju jer znam šta ja oseæam.
Ma io continuo a lottare per lei perché so cosa provo io.
Znam šta ja želim da uradim, ali ne znam kako to da uradim.
Lei sa cosa voglio fare, ma non so come farlo.
Ovaj put treba da znam šta ja želim.
Questa volta ho bisogno di sapere quello che voglio io.
Ne znam šta ti misliš o meni, Makse. Ali znam šta ja mislim o tebi.
Non so quello che pensi di me, Max, ma so per certo quello che io penso di te.
Berti, ne znam šta ja radim ovde.
Bertie, non so che ci faccio qui.
Znam šta ja radim sa muzikom, ali te fotografije... Zaista si uspela da uhvatiš neki poseban trenutak.
So quello che faccio con la musica, ma quelle foto... hai davvero colto qualcosa.
Ne znam šta ja radim ovde.
Non so cosa ci faccio qui.
2.5332889556885s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?